romaji
nee aishitara daremo ga
konna kodoku ni naru no?
nee kurayami yori mo fukai kurushimi
dakishimeteru no?
nani mo kamo ga futari kagayaku tame
kitto
kimi wo kimi wo aishiteru
kokoro de mitsumete iru
kimi wo kimi wo shinjiteru
samui yoru mo
[Instrumental]
nee koi shite mo dare ni mo itsuka
owari ga kuru no?
nee aozora yori mo sunda
tokimeki sutete shimau no?
kisetsu kawaru no kaze
michi wo hashiru zutto
kimi wo kimi wo aishiteru
kokoro de mitsumete iru
kimi wo kimi wo shinjiteru
samui yoru mo
[Instrumental (Scottish Style)]
tatoe ashita nakushite mo
anata wo ushinatte mo
dekiru kagiri no egao de kayagakitai
namida de ima yobi kakeru
yakusoku nado iranai
kimi ga kureta taisetsu na tsuyosa dakara
hitomi de ima yobi kakeru
yakusoku nado iranai
hitomi de ima te wo nobasu
samui yoru mo.
| english
Say, does everyone feel this alone
while they’re in love?
Say, do they embrace this suffering,
deeper than even darkness itself?
It’s all to help the two of us shine…
I just know it!
I love you… I love you!
I’m gazing at you with my heart.
I trust in you… I trust in you!
Even during the coldest nights.
[Instrumental]
Say, even if they’re in love,
won’t their end eventually come too?
Say, could someone throw away a feeling like this,
clearer than the blue sky itself?
Winds, carrying with them the change of seasons,
will travel along our path… forever
I love you… I love you!
I’m gazing at you with my heart.
I trust in you… I trust in you!
Even during the coldest nights.
[Instrumental (Scottish Style)]
Even if tomorrow I were to lose you,
And I was forced to part with you
I would still want to shine, smiling the best I could
I call out to you now with my tears;
I don’t need things like promises
Because of the precious strength that you’ve given me
I call out to you now with my eyes;
I don’t need things like promises
I reach out to you now with my eyes,
even during the coldest nights.
|