カレイドスコープ (Kaleidoscope)

Questions? Comments? Then drop me a line

romaji

tomedonaku furitsuduku ame ni nure
hada ni hari tsuita kami mo sono mama ni
kaerimichi isogu kasa no mure wa
atashi dake oite mujouna hodo kirei

anata wo oikaketa mujaki na koro ni
modoritai modorenai

kowareta garasu no kokoro ni aa ame ga shimi konde
barabara ni kuzureta
riaruna yume nara ii no ni ne
garasu no hahen wo kakiatsume temo moto ni wa modosenai

anata wa iu kimagurena yume datta to
uchinomesareta no wa iu made mo nai
ame mo yami hikari ni terasa re temo
kibou no kakera mo nai atashi wo minai de

kirakira kagayaku kareido sukoopu wa
kesshite onaji e wo misenai

kuruoshii yume kara oboere ba aa konoha no you ni
harahara to mai chitta
omoide wa namida ni nagareta
ippo mo susumenai ugoku kiryoku nai mama houshin joutai

atashi ga nozoiteta chiisana sekai wa
aa kagayaite miru mono subete ga utsukushikatta...

anata wo oikaketa mujaki na koro ni
modoritai modorenai

kowareta garasu no kokoro ni aa ame ga shimi konde
barabara ni kuzureta
riaruna yume nara ii no ni ne
garasu no hahen wo kakiatsume temo moto ni wa modosenai

english

Soaked by the endless downpour of rain,
and with hair clinging to my skin,
I was going home.  A flock of umbrellas hurried past,
leaving only me behind.  It was so beautiful that it was cruel.

Those days of innocence, back when I was still running after you…
I wish we could revisit them, but we can’t

My broken heart of glass… ah… has been soaked by the rain
and has crumbled into pieces
It would be nice if this were just a vivid dream;
Even if I pick up all these fragments, we can never go back…

What you’re going to say is that it had all been a whimsical dream
And it goes without saying what hurt the most.
Although light has shined through the rain and darkness,
don’t look at me; I no longer possess even a fragment of hope

The brilliantly sparkling kaleidoscope has already decided;
We will never be able to see the same picture again

If only I were recalling this from a maddening dream… ah… then like the leaves of a tree,
these memories would flutter about as they fell;
They would’ve flowed away with my tears.
I can’t advance one more step; lacking the willpower to move, I remain dazed

The tiny world that I had peeped into,
ah… sparkled, everything that I saw was beautiful

Those days of innocence, back when I was still running after you…
I wish we could revisit them, but we can’t

My broken heart of glass… ah… has been soaked by the rain
and has crumbled into pieces
It would be nice if this were just a vivid dream;
Even if I pick up all these fragments, we can never go back