romaji
dore kurai jikan ga areba kokoro wa tsunagaru kana
doko ka sabishigena egao iyasetara ii no ni
chika sugite kidsuke nakatta ichiban daiji na hito
soba ni ite kureru dake de shiawase wo kanjirareru
kanashimi no yoru mo yorokobi no asa mo
atashi wo mimamotte kureta
tada hitokoto “arigatou” tsutaerare nai mama de
sunao ni naru no ga sukoshi kowakatta
ima anata no ude no naka kokoro ga hodokete yuku
atatakai yasuragi ni idakarete
shizukesa ni futo mado no soto yuki ga mai furite iru
masshiro ni somaru sekai de anata no oto1 ni yorisou
atashi no yowasa mo tsuyogari iu kuse mo
uketomete ite kureru kara
kazara nai kotoba dake koboreochite kun da ne
itsu ka yume no you ni samete yuku no kana
wasure nai yo kono shunkan wo zutto hanasa nai de ne
me wo tojite negaigoto hitotsu
namida hito shizuku hoo ni tsutau no wa
ima koko ni mieta kara kokoro tsunagu hikari ga
kanashimi no yoru mo yorokobi no asa mo
atashi wo mimamotte kureta
tada hitokoto “arigatou” tsutaerare nai mama de
sunao ni naru no ga sukoshi kowakatta
ima anata no ude no naka kokoro ga hodokete yuku
atatakai yasuragi ni idakarete |
english
I wonder, what kind of time would it take for our hearts to connect to one another?
Your smiling face seems so lonely. It’d be nice if there were a place it could go to heal
You were so close that I never noticed you, the person most important to me
Your presence alone is enough to provide me with happiness
Nights of sorrow and mornings of joy as well,
You were always there, watching over me
With a single “thank you,” there’s no way I could express how I feel;
Being completely honest was a little bit frightening
But now, in your arms… my heart has unraveled,
Embraced in this warm tranquility
In the midst of this serenity, outside the window, I suddenly notice the falling snow
Within this world, bathed in white, I snuggle up to the sound1 of you
My personal weaknesses and my habit of bluffing as well,
Since you don’t ignore them, taking it all in,
they’re nothing but simple words, harmlessly scattering away
Will I wake up from this someday, as if it were a dream?
I’ll never forget this moment. Just don’t ever let go, please
I close my eyes, and make that single request
The reason for this teardrop, falling down my check is that
I can see it now; it’s right here – the light of our hearts connecting
Nights of sorrow and mornings of joy as well,
You were always there, watching over me
With a single “thank you,” there’s no way I could express how I feel;
Being completely honest was a little bit frightening
But now, in your arms… my heart has unraveled,
Embraced in this warm tranquility |