romaji
atashi wa itsumo sora wo hikaru sora wo miageteta
tabitatsu tsubasa te ni ire kono sora mioroshite mitai no
mirai wa dou agaitete mo kanarazu otozureru kara
dare mo mita koto no nai keshiki wo nozonde shimau
todomaru koto wo shiranai fuan wo kakaeta yume wo
ima wa kokoro omomuku mama ni dakou
naite warau tabi ni omou atashi ga ikiteru imi wo
hito wa maru de irotoridori no hoshi no you da ne
atashi ni shika dekinai tsutae koto tte aru hazu yo
uta wo kanaderu you ni shizen ni yasashiku aritai
toki ni kono sora no ookisa ni tada azen to shichau kedo
nagareyuku sekai no mannaka de tachidomarenai
furikaeru koto wa dekinai donna ni sabishii yoru mo
nigenai nakanai atashi no kawari wa inai
yozora wo miagereba omou atashi ga ikiteru imi wo
hito wa maru de irotoridori no hoshi no you da ne
kazaritateta you na kirei na yozora
soshite mata atashi wa miageta...
mirai wa dou agaitete mo kanarazu otozureru kara
dare mo mita koto no nai keshiki wo nozonde shimau
todomaru koto wo shiranai fuan wo kakaeta yume wo
ima wa kokoro omomuku mama ni dakou
naite warau tabi ni omou atashi ga ikiteru imi wo
hito wa maru de irotoridori no hoshi no you da ne
furikaeru koto wa dekinai donna ni sabishii yoru mo
nigenai nakanai atashi no kawari wa inai
yozora wo miagereba omou atashi ga ikiteru imi wo
hito wa maru de irotoridori no hoshi no you da ne
|
english
I always looked up at the sky, the brilliant sky
I want to obtain wings so that I can try looking down at this sky
Since the future’s going to come no matter how much I struggle,
I long for scenery that no one else has seen before
Dreams filled with an anxiety that just won’t stop,
Now I will follow my heart and embrace them
Whenever I laugh or cry I contemplate the meaning of my existence
People are just like multicolored stars, aren’t they?
There’s got to be a way for me to tell this story in my own, unique way
I want it to be there naturally, tenderly, the way you’d play a song
Sometimes I’m just left dumbfounded by the size of this sky,
But I’m in the middle of an ever-moving world, and can’t stop
I can’t look back, no matter how lonely the night
I won’t run. I won’t cry. I don’t have a replacement.
When I look up at the night sky I contemplate the meaning of my existence
People are just like multicolored stars, aren’t they?
The beautiful night sky, it looks as though it was extravagantly decorated,
And so I looked up once again…
Since the future’s going to come no matter how much I struggle,
I long for scenery that no one else has seen before
Dreams filled with an anxiety that just won’t stop
Now I will follow my heart and embrace them
Whenever I laugh or cry I contemplate the meaning of my existence
People are just like multicolored stars, aren’t they?
I can’t look back, no matter how lonely the night
I won’t run. I won’t cry. I don’t have a replacement.
When I look up at the night sky I contemplate the meaning of my existence
People are just like multicolored stars, aren’t they?
|